RoTKXI русская локализация
|
Tertius_Gaudens
|
Дата: Понедельник, 01.08.2016, 10:33 | Сообщение # 46
|
|
yt85, понятия не имею, что это
Get down to rock! Get up to burn! Stand with your pride! Don't be the waste maker You must have heard it
Grasp the truth! Hold it high! Raise your fist! That's why it's made to start with
You haven't heard it go
Don't be afraid to listen to your own heart
Big Blast Sonic - that's my heartbeat anew
|
|
|
|
|
Fevzy
|
Дата: Понедельник, 01.08.2016, 20:28 | Сообщение # 47
|
|
yt85, разве пак версия на английском выходила, и выходила она вообще?
Обновление 09.06.2016 для koeimusou.ru
1. Новая шапка сайта
|
|
|
|
|
|
|
serjpoint
|
Дата: Понедельник, 10.10.2016, 23:00 | Сообщение # 49
|
|
yt85, как продвигается перевод? и он к последнему дополнению,где скилы генералам можно прокачивать?
Могу транскрипцию предложить имён,читал книгу на рус и искал имена генералов в игре(англ)
Сообщение отредактировал serjpoint - Понедельник, 10.10.2016, 23:08
|
|
|
|
|
Atashka-56
|
Дата: Суббота, 29.10.2016, 03:54 | Сообщение # 50
|
|
Тоже интересно как продвигается перевод, всё ещё не могу поверить что реально на него будет полный перевод)
|
|
|
|
|
serjpoint
|
Дата: Суббота, 29.10.2016, 14:14 | Сообщение # 51
|
|
Atashka-56, Думаешь реально, будет полный перевод? Почти 3мес тишины, да и не надо там, всё прям переводить, только затянет процесс. На твиче её недавно видел, играл кореец)
P.S. Игра 2008г. Вся миханика игры изучена "от а до я". Думаю играют в неё только олдфаги и перевод будет просто приятный дополнением.
|
|
|
|
|
Atashka-56
|
Дата: Пятница, 04.11.2016, 16:47 | Сообщение # 52
|
|
serjpoint, Ну автор темы и до этого пропадал, потом возвращался с переводом
Лично я уже не помню как она играется, играл только на PS2 с русским переводом, но на ПК качество куда лучше, но нет перевода, а с английским у меня совсем плохо... Сюжет для меня не менее важен чем геймплей.
Сообщение отредактировал Atashka-56 - Пятница, 04.11.2016, 16:48
|
|
|
|
|
serjpoint
|
Дата: Суббота, 05.11.2016, 13:25 | Сообщение # 53
|
|
Atashka-56, Сюжет в компаниях развивается стандартно, по ( Ло Гуань-Чжун. Троецарствие) роману. Можно его почитать или посмотреть Дорама (Серий: 85 рус.сабы) Троецарствие, пока перевод игры идёт) P.S. Роман более насыщен действиями и персонажами, но сериал от этого не менее интересен. Фильм "Битва у Красной скалы" важно не в дуб. переводе, думаю все смотрели.
http://librebook.ru/troecarstvie Роман http://doramatv.ru/three_kingdoms Дорама, также есть в ВК
Сообщение отредактировал serjpoint - Суббота, 05.11.2016, 13:29
|
|
|
|
|
Krovdok
|
Дата: Пятница, 25.11.2016, 22:03 | Сообщение # 54
|
|
Ну как там, слышно что то про перевод?)
|
|
|
|
|
serjpoint
|
Дата: Суббота, 10.12.2016, 20:35 | Сообщение # 55
|
|
Krovdok, Да yt85 заходил неделю назад, только ничего не написал. Похоже все очень плохо)
Краткое описание романа нашёл, кому интересен "сюжет романа" можно почитать. https://chineseliteratureproject.wikispaces.com/Троецарствие
Добавлено (10.12.2016, 20:35)
---------------------------------------------
Кто в курсе romance of the kingdom 11 можно по сети играть?
Помогите пройти послед(tutorial-apply abilities) обучение-на умения.Кому и что качать,последние 6 ходов. Не могу добрать последних генералов.
недавно mordor.73 дал ссылку на русификатор НЕ КАЧАТЬ ВИРУС!
Сообщение отредактировал serjpoint - Воскресенье, 11.12.2016, 09:21
|
|
|
|
|
Green4h
|
Дата: Воскресенье, 11.12.2016, 04:32 | Сообщение # 56
|
|
Цитатаserjpoint ()
Кто в курсе romance of the kingdom 11 можно по сети играть?
Помогите пройти послед(tutorial-apply abilities) обучение-на умения.Кому и что качать,последние 6 ходов. Не могу добрать последних генералов.
недавно mordor.73 дал ссылку на русификатор
Отпишитесь кто будет ставить, годно, нет...
Это я спрашивал у тебя на рутрекере в личке про сетевую игру, уже скачал, проверил, нельзя)
Насчет той ссылке что ты сейчас дал от Мордера, я на 99% уверен что это вирус) лучше удали эту ссылку пока кому-нибудь не навредил)) Я тоже скачал, но зассал открывать, весит подозрительно мало, и архив в арихве...
Сообщение отредактировал Green4h - Воскресенье, 11.12.2016, 23:51
|
|
|
|
|
serjpoint
|
Дата: Понедельник, 12.12.2016, 13:35 | Сообщение # 57
|
|
Green4h, Не успел ответить, сорян. Вопрос поставил в тупик, т.к. всегда играли в 2-м 3-ём с одного компа)
"уже скачал, проверил, нельзя" скачал мод какой-то? В игре нет функции вообще какой либо сетевой игры. Да и ты всё обучение прошёл? Проблемы с последним(
|
|
|
|
|
Krovdok
|
Дата: Понедельник, 12.12.2016, 21:28 | Сообщение # 58
|
|
А есть ли руссифицированые другие части? если есть киньте ссылку плиз)
|
|
|
|
|
|
|
serjpoint
|
Дата: Вторник, 13.12.2016, 13:18 | Сообщение # 60
|
|
У KOEI нет (пока) игр с локализацией на рус.яз. Думаю перевод 11 от СОНИ это фанаты перевели. Тут есть тема по поводу перевода http://koeimusou.ru/forum/4-4459-1
Жалко, что они и 13-ю рилтайм сделали, как 12-ю.
|
|
|
|